Showing posts with label ost. Show all posts
Showing posts with label ost. Show all posts

Tuesday, May 29, 2018

Lirik Motohiro Hata Himawari (OST DORAEMON STAND BY ME) + Terjemahan

Image result for motohiro hata himawari doraemon

Lirik:

Doushite kimi ga naku no mada boku mo naiteinai no ni 
Jibun yori kanashimu kara tsurai no ga docchi ka wakaranaku naru yo

Garakuta datta hazu no kyou ga futari nara takaramono ni naru

Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana 
Itsumo kimi ni zutto kimi ni waratteite hoshikute 
Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu 
Kore kara wa boku mo todokete yukitai koko ni aru shiawase ni kizuita kara

Tooku de tomoru mirai moshimo bokura ga hanarete mo 
Sorezore aruite yuku sono saki de mata deaeru to shinjite

Chiguhagu datta hazu no hohaba hitotsu no you ni ima kasanaru

Soba ni iru koto nanigenai kono shunkan mo wasure wa shinai yo 
Tabidachi no hi te wo furu toki egao de irareru you ni 
Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo  zenbu 
Kaeshitai keredo kimi no koto dakara  mou juubun da yo tte kitto iu kana

Soba ni itai yo kimi no tame ni dekiru koto ga boku ni aru kana 
Itsumo kimi ni zutto kimi ni  waratteite hoshikute 
Himawari no you na massugu na sono yasashisa wo nukumori wo zenbu 
Kore kara wa boku mo todokete yukitai hontou no shiawase no imi wo mitsuketa kara

Terjemahan:

INDONESIA:

Kenapa kau menangis, padahal aku sendiri masih belum menangis?
Aku menjadi bingung menentukan siapa yang lebih merasakan kesedihan

Hari ini yang semestinya tak berguna dapat menjadi hari yang berharga

Aku ingin tetap bersamamu, lalu apakah yang dapat kulakukan untukmu?
Aku ingin terus tersenyum dan tertawa bersamamu, selama-lamanya
Seperti bunga matahari yang langsung menampakkan seluruh kelembutan dan kehangatannya
Aku ingin memberikan segalanya padamu mulai saat ini, karena aku tahu kebahagiaan ada di sini

Meskipun seandainya kita akan berpisah menuju masa depan yang sangat jauh
Aku percaya kita akan dapat bertemu lagi melalui langkah masing-masing

Langkah kita yang semestinya sendiri-sendiri bisa menjadi bersamaan

Aku tidak akan lupa bahwa kita pernah menghabiskan waktu bersama-sama
Kita akan tetap tersenyum hingga di hari perpisahan dimana kita akan melambaikan tangan
Seperti bunga matahari yang langsung menampakkan seluruh kelembutan dan kehangatannya
Aku ingin membalas kebaikanmu, tapi aku yakin kau akan berkata bahwa kau sudah merasa cukup

Aku ingin tetap bersamamu, lalu apakah yang dapat kulakukan untukmu?
Aku ingin terus tersenyum dan tertawa bersamamu, selama-lamanya
Seperti bunga matahari yang langsung menampakkan seluruh kelembutan dan kehangatannya
Aku ingin memberikan segalanya padamu mulai saat ini, karena aku telah menemukan makna kebahagiaan yang sesungguhnya

Link mp3: https://moniknime.blogspot.com/2017/11/soundtrack-anime-enak-didengar-part1.html

Lirik AZAYAKA NA TABIJI - MEGUMI MORI ( OST FAIRY TAIL ) + TERJEMAHAN

Image result for azayaka na tabiji fairy tail

LIRIK
Kawaita kaze ni Yume azukete aruita
Omoi nimotsu wa Hanbun de
Unmei wa sou Kiri hiraku tame ni aru koto
Sono egao de Sono senaka de Oshiete kureta
Mata aeru yo Wasurenai de
Tomo ni sugoshita Kizu darake demo Azayaka na tabiji wo
Tatoe ima wa Namida ni oboretemo
Kono takai kabe wo Norikoerareru hazu Anata ga ita kara
Nagareru kumo wa Ikuatemo shiranu mama
Hatenu sekai wo Megutteiku
Ikusen no hoshi Hikari ga mimamotte kureru
Kono kokoro wo Kono tatakai wo Atsui omoi wo
Kanaetai yo Ookina yume
Tomo ni negatta Kirei goto da to Warawareta ano yume
Tatoe ima ga kurayami da to shitemo
Ano aoi sora wo Omoikiri toberu hazu Anata to iru kara
Kono saki ni wa zetsubou shikanai to iwaretemo
Susumu shikanai Idomu shikanai Shinjita mirai e
Mata aeru yo Wasurenai de
Tomo ni sugoshita Kizu darake demo Azayaka na tabiji wo
Tatoe ima wa Namida ni oboretemo
Kono takai kabe wo Norikoerareru hazu Anata ga iru kara

Terjemahan
Aku berjalan sambil menitipkan mimpiku pada angin yang berhembus
Meringankan setengah beban di pundakku
Takdir adalah sesuatu yang harus dijalani agar kutahu
Dengan senyumanmu, dengan kelakukanmu, kau tlah mengajariku
Kita akan bertemu lagi  Jangan lupakan itu
Perjalanan hidup tlah kita jalani bersama walau tubuh penuh luka
Seandainya sekarang aku dibanjiri air mata
Aku pasti bisa melewati rintangan berat ini karena kau tlah bersamaku
Awan yang berarak terus berlalu tanpa arah
Mengitari dunia tanpa batas ini
Cahaya dari ribuan bintang selalu menjagaku
Menjaga hatiku, perjuanganku, dan perasaanku yang membara
Aku ingin bisa mewujudkan mimpi besar kita
Mimpi yang kita harapkan bersama, yang ditertawakan banyak orang
Seandainya saat ini aku diliputi kegelapan
Aku harus bisa menghempaskanya ke langit biru itu karena aku bersamamu
Walau setelah ini kita dihadapkan dengan keputusasaan
Kita harus terus maju, menghadapinya, dan menuju masa depan yang kita percayai
Kita akan bertemu lagi  Jangan lupakan itu
Perjalanan hidup tlah kita jalani bersama walau tubuh penuh luka
Seandainya sekarang aku dibanjiri air mata
Aku pasti bisa melewati rintangan berat ini karena kau berada di sisiku



Link MP3:https://moniknime.blogspot.com/2017/11/soundtrack-anime-enak-didengar-part1.html